Рубрики

Язык Русов

Страницы:1...212223242526272829
221.Пошуршал в словарях оказывается слова КАЗНЬ и КАЗНА не родственные.
КАЗНА тюркского происхождения,
КАЗНЬ имеет славянское происхождение от слова КАЗАТЬ и от слова каяться, точного нет определения.
lad
13.11.2015 15:12
222.Говорите по-Руски.
lad
03.12.2015 11:35
223.этимология - штука интересная
cost
03.12.2015 11:37
224.п.222 распечатать и в школы разослать!
kesha
03.12.2015 11:45
225.Хм, я раньше тоже думал что вердикт это приговор, потом стало интересно почему присяжные выносят вердикт, а судья приговор.
elektrik
03.12.2015 11:49
226.п 225. разница не большая, но существенная!! Главное - результат.
kesha
03.12.2015 13:53
227.я помню в школе в кабинете русского языка и литературы на стене висела цитата из сочинений В. И. Ленина о том, что ни к чему использовать иностранные слова, у которых есть русские синонимы, без необходимости, для красивости.
vkv
03.12.2015 13:59
228.Исходя из того предположения, что раньше вся Евроазия говорили на Руском языке, но после того как придумали латиницу, в Европе появились другие языки и соответственно другие народы: Франция, Германия и т.д. и вот тогда появилось много слов с окончаниемна ЦИЯ - индульгенЦИЯ, социализаЦИЯ и пр... ЦИЯ заменяло слово это.
Когда Украине выдумавали украинский язык, то выдумщики долго не мучались и у них появились слова ЦЕ хлеб, ЦЕ дерево, почти тоже самое , но спереди.
Так вот... если из многих латинских слов убрать в конце ЦИЯ, то останется основа Руского происхождения например -
НАВИГАЦИЯ. Убираем ЦИЯ, остаётся НАВИГА, разбиваем на
НАВ и ГА.
ГА, мы знаем - это какое либо движение.
НАВ - это Славянское НАВЬ - загробный мир или тот свет.
Получается - путешествие в загробном мире.
Навигация в основном применялась в морях, а слово МОРЕ происходит от слова МАРА - богиня смерти или просто смерть.
Вот так вот всё совпадает)
lad
03.12.2015 20:35
229.П228 По поводу украинской "це" я думаю заимствовали ее не с конца, а по аналогии с английским. Буквосочетание перед существительным "the" bread, "the" table, взглядом русского ничего не значит, как и в украинском "це". Интересуют давно слова английские если латиницу прочитать неграмотно, например у них cinema - синематограф, а у нас кинематограф. Таких подобных слов много, если латиницу просто так прочитать звучание будет русского слова. А если прочитать по правилам получится не знакомое слово, для которого нужен перевод. Впечатление такое, что английский придуман искуственно от русского заменив на латиницу с добавлением правил произношения и заменив недостающие буквы из кириллицы набором 2-3 из латиницы. Чего бы проще придумай недостающую букву и не мучайся с правилами. Я рассуждаю так потому что может не знаю другого кроме русского?
jfa
03.12.2015 21:31
230.А как говорили "поссать" на старославянском? Откуда слово "блевать", "дрочить", "е##ать"?...
expropriator
03.12.2015 21:38
Страницы:1...212223242526272829

Добавить комментарий могут только участники форума.
Чтобы стать участником форума необходимо зарегистрироваться.

Реклама