Рубрики

Второй вопрос - из детства

Страницы:12
1.второй вопрос на форуме из детства,
кого какие вопросы в детстве мучили
меня:
Почему ромовая баба так называется?
повзрослев можно конечно считать
что это жена ромки, всё же почему?
кто как считает?
den
05.05.2016 13:10
2.Это пьяный кулич
Хипанутый Пахом
05.05.2016 13:11
3.ну да, в принципе нельзя было употреблять даже в речи даже слово "кулич", но почему именно выбрали ромовую бабу
den
05.05.2016 13:12
4.У пиратов не было баб на корабле, а пасху они любили отмечать, кулич пропитывалм ромом...так и получилась ромовая баба
Хипанутый Пахом
05.05.2016 13:15
5.почему в союзе было принято именно это название
---
а нашёл
Верхняя часть кекса обмазывается сахарной помадкой
Часто называется «ром-баба»

вопрос исчерпан
---
нада же бывает и такое
Радик Хабибуллин, инженер из деревни Поповка Кунгурского района, второй раз стал победителем игры «Что? Где? Когда?». В декабре 2015 года Радик выиграл 500 тысяч рублей, а накануне интеллектуал из Прикамья снова одержал победу над знатоками. 24 апреля в программе прозвучал такой вопрос от Радика: «Прообраз современного английского пая (пирога — ред.) зародился ещё в XVI веке.
den
05.05.2016 13:17
6.Да нифига. Кулич назывался "кекс "весенний"
tiramisu
06.05.2016 09:59
7.кулич ,он и есть -КУЛИЧ...и готовится он один раз в году,всё остальное(ромбаба,кексы) это производные от кулича,желание полакомиться не только раз в год ,но и в другие дни -вот и напридумывали разнообразные(похожие кексы) эт я чичас придумала:)) может как раз так и было :))
---
Прообраз современного английского пая (пирога — ред.) зародился ещё в XVI веке.
разборник(семейка) что ли наш?
хотя не знаю,шо такое-английский пай,покажите мне пай,тогда может точнее отвечу :))
16234
06.05.2016 15:17
8.В переводе с английского, пай (pie) означает просто пирог.
Пай гораздо чаще выпекается не просто на противне, а в специально предназначенной для этого форме. Причем форма эта с довольно высокими бортиками, часто расположенными под углом ко дну, а не строго вертикально. Диаметр формы при этом указывается по размеру дна. Многие пироги-паи в этой же форме подаются на стол. Всякий пирог, то есть, тесто, запечённое вместе с начинкой, для англоговорящей публики - пай.
rodnik
06.05.2016 15:33
9.а ну так тогда любую нашу кулебяку можно считать праобразом пая...начинок множество и рыба и капуста и мясо и картошка и ягоды и т.д.
---
а у меня тут вопрос по поводу слова прАобраз...какого хрена мне его подчёркивают красным...пра-образ...это как бы служит образцом для чего то ...образ чего то первоначального...приставка должна вроде быть -прА...(например -прадед,прабабка...) какого хрена -прОобраз...или это опять нововведения в русский язык???
16234
06.05.2016 16:33
10.5. я думал он из нашей Поповки.
karumi
06.05.2016 22:58
Страницы:12

Добавить комментарий могут только участники форума.
Чтобы стать участником форума необходимо зарегистрироваться.

Реклама